چه کسی پنیر مرا جابجا کرد؟

چه کسی پنیر مرا جابجا کرد؟

ترجمه‌ی حاضر دربردارنده‌ی سه بخش است. بخش اول، گفت و گوی چند هم کلاسی قدیمی است که درباره‌ی روند کلاسشان صحبت می‌کنند و سعی می‌نمایند که تغییراتی را که در طول زندگی‌شان صورت گرفته، بیان کنند. در بخش دوم، داستان "کی پنیر منو برد؟" بازگو می‌شود که در واقع محور اصلی کتاب را تشکیل می‌دهد. این داستان، حکایت دو موش است که در مواجه شدن با تغییرات، بهتر و مناسب‌تر عمل می‌نمایند، به دلیل این که کارهای ساده‌ای را در پیش می‌گیرند. در مقابل، دو آدم کوچولو هستند که تفکرات پیشرفته، پیچیده، و احساسات انسانی دارند و کارهای پیچیده‌ای انجام می‌دهند. در این داستان، موش‌ها باهوش‌تر نیستند بلکه انسان‌ها باهوش‌تر هستند. چهار شخصیت داستان، کارهایی را در پیش می‌گیرند و هر دو گروه موش‌ها و افراد، نقطه دیدگاه خود را اعم از ساده و پیچیده در این کتاب متجلی می‌سازند. در واقع نشان داده می‌شود که در ارتباط با تغییرات به وجود آمده، باید کارهای ساده‌ای انجام داد. بخش سوم که به مباحثه و گفت و گو اختصاص دارد، افراد داستان درباره‌ی این که مقصود و منظور داستان در چه چیز خلاصه می‌شود و چه مفهومی را می‌رساند و دیگر این که چگونه آن‌ها می‌توانند در کار و زندگی‌شان آن را به کار گیرند، بحث می‌کنند.

قیمت چاپ: 850 تومان
نویسنده:

اسپنسر جنسن

ناشر:

ترمه

زبان:

فارسی

رده‌بندی دیویی:

155.24

سال چاپ:

1384

نوبت چاپ:

1

تعداد صفحات:

224

قطع کتاب:

رقعی

نوع جلد:

شومیز

شابک:

9789647893671

محل نشر:

تهران - تهران

نوع کتاب:

ترجمه