یک زرافه و نیم
شعر طنزآمیز آمریکایی - قرن 20م. - ترجمه شده به فارسی / شعر منثور آمریکایی - قرن 20 - ترجمه شده به فارسی / شعر فارسی - قرن 14 - ترجمه شده از آمریکایی
در این کتاب، شعر بلندی از ((شل سیلور استاین)) ـ شاعر معاصر آمریکایی ـ برای کودکان به فارسی ترجمه شده است .در این شعر طنزگونه، وی زرافهای را توصیف میکند که به تدریج با پوشیدن لباسهای مختلف و روبهرو شدن با اتفاقات گوناگون، وضعیت ظاهرش تغییر میکند و در هر مرحله به حالت جدیدی در میآید . حالتهای مختلف زرافه با کاریکاتورهای متعدد نشان داده شده است .مضمون داستان که به صورت شرط و جواب شرط آمده چنین است :((اگر یک زرافه میداشتید و آن را به قدر نصف خودش کش میدادید، آن وقت شما یک زرافه و نیم داشتید .اگر کلاهی به سرش میگذاشتید که توی آن موشی زندگی میکرد، آن وقت شما یک زرافه و نیم داشتید با کلاهی که موش توی آن زندگی میکرد ...ـ و به همین ترتیب داستان ادامه مییابد ;سپس ترتیب داستان از میانه کتاب برعکس میشود و با کاهش تدریجی حالتهای یاد شده زرافه به حالت اول باز میگردد .کتاب با طرحهایی برای رنگآمیزی کودکان همراه است .