دونادون
در آغاز کتاب، شعر "پرواز "از شاملو به کردی ترجمه شده، سپس مصاحبهای با "حسین شیربیگی "(نویسنده کتاب) درج گردیده و در پی آن پانزده داستان کوتاه از وی به زبان کردی به طبع رسیده است" .دونادون " عنوان یکی از این داستانهاست که شخصیت اصلی آن در پی زندگی عادی، معامله، ربا و مانند آن از هویت انسانی خویش دور شده است .این انسان مسخ شده، سرانجام با یاری دوستان و به کمک "آپولون "(خدای موسیقی و هنر) و "باکوس "(خدای شراب رومیان) هویت اصلی خود را باز مییابد .