عکسی از یازده سپتامبر: گزیدهی اشعار ویسواوا شیمبورسکا
شعر لهستانی - قرن 20 - ترجمه شده به فارسی / شیمبورسکا، ویسواوا، 1923م - مصاحبهها / شعر فارسی - قرن 14 - ترجمه شده از لهستانی
کتاب حاضر گزیده اشعار "ویسواوا شیمبورسکا "ـ برنده نوبل ادبی 1996ـ است که به زبان فارسی ترجمه شده است" .ویسواوا شیمبورسکا، زاده غرب لهستان است .وی در دوم ژوئیه 1923در روستایی به نام بنین در حوالی شهر پزنان متولد شد .در هشت سالگی در کراکو اقامت گزید .در دانشگاه این شهر ـ که از قدیمیترین دانشگاههای اروپاست ـ بین سالهای 1945تا 1948در دو رشته ادبیات لهستانی و جامعه شناسی تحصیل کرد .نخستین دفتر شعرش ـ "در پی واژه میگردم "ـ را در بیست و دو سالگی منتشر کرد .شیمبورسکا حدود سی سال (1953ـ1981) دبیر بخش شعر هفتهنامه زندگی ادبی بود و از سال 1968نیز در همان نشریه ستون خواندنیهای اضافی را مینوشت که بعدها ـ 1973ـ در دو جلد منتشر شد و تنها کتاب نثر وی نیز محسوب میشود ...ویژگی بزرگ شعر شیمبورسکا در این است که با زبانی ساده پرسشهای فلسفی خود را در باب انسان، وضع انسان، چون و چرا و چگونگی وجود انسان، درباره اتفاق و چرخش تاریخ و جبر مطرح میکند ."...در پایان کتاب گفت و گویی با وی به طبع رسیده است .