جستارهایی پیرامون ترجمهشناسی
ترجمه - روششناسی / ترجمه
در کتاب حاضر، مؤلف به بیان و تشریح موضوعاتی مرتبط با ترجمه شناسی میپردازد. معرفتشناسی ترجمه شناسی، نظریه «اسکوپوس» در ترجمه شناسی، نظریه تفسیری ترجمه مکتب پاریس، هرمنوتیک فلسفی ترجمه، سبکشناسی تطبیقی در ترجمه فرانسه و فارسی، روانکاوی ترجمه، گفتمان فلسفی ترجمه از موضوعات مهم این کتاب هستند. مؤلف بیان میدارد که نظریات ترجمه شناسی در دهههای اخیر بهتدریج جایگاه خود را در علوم انسانی یافتهاند، بهطوریکه هر کدام از این نظریات بر کل پدیده ترجمه اطلاق میگردد، بهنحویکه میتوان از منظر یکایک آنها با زاویهای متفاوت بر ترجمه، این پدیده جهانی و تاریخی، نگریست.