چرخش فرهنگی در مطالعات ترجمه

چرخش فرهنگی در مطالعات ترجمه

ترجمه / ترجمه - تاریخ

کتاب حاضر، جمع‌آوری از سه نوشته مهم در زمینه چرخش فرهنگی در ترجمه است که مقاله اول نوشته‌ای از «لفور» و «بسنت» آمده است که در آن به نقش ترجمه در ساختن فرهنگ‌ها، تثبیت استعمار و شکل دادن به گفتمان‌های نوظهور اشاره شده است، در مقاله دوم، «سوزان بسنت» از قوام یافتن رشته مطالعات ترجمه در سال‌های اخیر سخن می‌گوید و به ارزیابی دلایل تغییر جهت مطالعات ترجمه به سمت فرهنگ می‌پردازد. در مقاله سوم، «مری اسنل هور نبی» چرخش فرهنگی دهه 1980 را محصول چهار جریان اصلی معرفی می‌کند. این کتاب در واقع جزئی از مجموعه بزرگ «آشنایی با مطالعات ترجمه» است.

قیمت چاپ: 7,000 تومان
نویسنده:

آندره لفور

نویسنده:

سوزان بسنت

مترجم:

مزدک بلوری

زبان:

فارسی

رده‌بندی دیویی:

418.02

سال چاپ:

1394

نوبت چاپ:

2

تعداد صفحات:

124

قطع کتاب:

رقعی

نوع جلد:

شومیز

شابک:

9786001196935

محل نشر:

تهران - تهران

نوع کتاب:

ترجمه