باغ ژاپنی
شعر آمریکایی - قرن 20م. - ترجمه شده به فارسی / شعر فارسی - قرن 14 - ترجمه شده از انگلیسی
"باغ ژاپنی"، شعری است به زبان انگلیسی از شاعری دورگه، با مادری انگلیسی و پدری اهل سریلانکا، که اکنون در نیویورک زندگی میکند. هر قسمت از این شعر با تصاویر زیبایی از باغ ژاپنی تزیین شده است. این تصاویر بر اساس روشی سنتی با کندهکاری بر روی کندههای درخت سرو و سپس چاپ بر روی کاغذ به دست آمده از ساقههای برنج حاصل شده است. باغ ژاپنی به گونهای طراحی شده که به عنوان فضایی معنوی برای تفکر و تعمق و تجدید قوا به کار میرود. تصاویر ساده و جملههای کوتاه کتاب هریک معانی نمادین و معنوی مختص به فرهنگ سنتی شرق دور را دارند؛ نمادهایی همچون آبگیر، درخت، فانوس، بادآویز، صخره و سنگ، و چرخه.