مطالعات ترجمه در پرتو نظریه‌های ادبیات و زبان‌شناسی

مطالعات ترجمه در پرتو نظریه‌های ادبیات و زبان‌شناسی

ترجمه / زبان‌شناسی

کتاب حاضر نظریه‌های اصلی ترجمه را، نه براساس سیر خطی آن‌ها، بلکه ازلحاظ ارتباط آن‌ها با بعضی مکاتب و نظریه‌های پرنفوذ ادبیات و زبان‌شناسی بررسی می‌کند که در مطالعات ترجمه بیشترین تأثیر را داشته‌اند و مفاهیم و اصطلاحاتشان همواره در این رشته به کار رفته است، بی‌آنکه سابقه و علت ورود آن‌ها توضیح داده شده باشد. درعین‌حال بستر تاریخی این رشته هم در طبقه‌بندی مطالب در نظر گرفته شده است. این بررسی با تأثیر دیدگاه‌های کلاسیک ادبیات در مطالعات ترجمه شروع می‌شود و با نظریه‌ها و رویکردهای ساختارگرا و شناختی پایان می‌یابد. ارتباط مطالعات ترجمه با مکاتب بسا ساختارگرا و دیدگاه‌های اخیر در حوزه‌هایی چون زبان‌شناسی انتقادی و نظریه‌های روایت در مجلدی دیگر بررسی خواهد شد.

قیمت چاپ: 35,000 تومان
نویسنده:

فرزانه فرحزاد

ویراستار:

عصمت دریکوند

زبان:

فارسی

رده‌بندی دیویی:

418.02

سال چاپ:

1398

نوبت چاپ:

1

تعداد صفحات:

153

قطع کتاب:

وزیری

نوع جلد:

شومیز

شابک:

9789642173457

محل نشر:

تهران - تهران

نوع کتاب:

تالیف