گلگشت در شعر عثمانی
ادبیات فارسی - ترکیه - تاریخ و نقد / شاعران ترک - سرگذشتنامه
در اواسط قرن پانزدهم میلادی، استانبول و بعضی از شهرها به شکل مراکز فرهنگی درآمدند. در دربار زبان فارسی در مدرسهها نیز، زبان عربی اهمیت یافت. این مساله باعث زیاد شدن علاقة شاعران و نویسندگان به این زبانها شد. شاعران ترک نیز با آشناییای که با ادبیات فارسی داشتند، به خلق آثاری متاثر از ادبیات فارسی پرداختند. آنها با الگو قرار دادن این ادبیات، سبک و آرایههای ادبی را هم در تقلید جستوجو کردند و در نتیجه تمامی مضمونهایی را که در ادبیات فارسی به کار برده میشد، به ادبیات ترکی انتقال دادهاند، و بدینگونه تمامی واژهها و اصطلاحات فارسی که اساس این مضمونها بودند، وارد زبان ترکی شد. نگارنده سعی دارد در این کتاب، تاثیر زبان فارسی را بر اشعار شاعران ترکی عثمانی نشان دهد. وی با معرفی شعرای عثمانی، در پنج بخش و درج گزیدهای از اشعار آنان، این دورة تاریخی (از قرن نهم قمری آغاز و تا قرن سیزدهم قمری) را توصیف میکند.