تاثیر ترجمه‌ی متون نمایشی بر تئاتر ایران

تاثیر ترجمه‌ی متون نمایشی بر تئاتر ایران

نمایشنامه - ترجمه - تاریخ و نقد / نمایشنامه فارسی - تاریخ و نقد / نمایش - ایران - تاریخ

کتاب مصور حاضر، جلد نهم از مجموعه «تئاتر ایران درگذر زمان» است. این کتاب پژوهشی در باب تأثیر ترجمه متون نمایشی بر تئاتر ایران است که برای انجام آن، غیر از گفت‌وگو با شماری از دست‌اندرکاران، به تحقیقات کتابخانه‌ای نیز پرداخته شده و تلاش شده که به طرق ممکن نمایشنامه‌های ترجمه شده جمع‌آوری و چکیده‌ای از آن‌ها تهیه شود که بر مبنای آن بتوان تحلیلی از روند تئاتر در دوران مختلف به دست دهد. در این کتاب چنین روالی در مورد نمایشنامه‌های ایرانی نیز پی گرفته شده است تا بتوان به‌راحتی تأثیر ترجمه متون نمایشی خارجی را بر متون نمایشی ایرانی مشاهده کرد.

قیمت چاپ: 44,000 تومان
نویسنده:

شیرین بزرگمهر

ناشر:

افراز

زبان:

فارسی

رده‌بندی دیویی:

8fa2.62

سال چاپ:

1394

نوبت چاپ:

1

تعداد صفحات:

480

قطع کتاب:

وزیری

نوع جلد:

گالینگور

شابک:

9789642439225

محل نشر:

تهران - تهران

نوع کتاب:

تالیف